yamaha-vss30-使用说明书手册

yamaha-vss30-使用说明书手册新质力文库 - 聚焦新质生产力发展的数字化知识库_行业洞察 / 理论成果 / 实践指南免费下载新质力文库
yamaha-vss30-使用说明书手册
此内容为付费资源,请付费后查看
2130
立即购买
您当前未登录!建议登陆后购买,可保存购买订单
付费资源

第1页 / 共29页
试读已结束,还剩28页,您可下载完整版后进行离线阅读
THE END
Before PlayingVor dem SpielenAvant de commencerAntes de tocara jouerInserting BatteriesEinlegen der BatterienMise en place des pilesInsercion de las pilasRemove the battery compartmentNehmen Sie den BatteriefachdeckelRetirer le couvercle du logementExtraiga la tapa del compartimien'cover on the bottom of the instru-am Boden des Instrumentes ab,unddes piles sur le fond de I'appareilde las pilas de la parte inferior defment and insert five 1.5V SUM-3legen Sie funf 1,5-V-Batterien deset y installer cing piles de 1,5Vinstrumento,e inserte cinco pilade(AM-3),R-6LR-6),“AA”size orTyps R6(LR-6)(Mignonzellen,SUM-3 (AM-3),R-6 (LR-6),format1,5V SUM-3 (AM-3),R6 (LR6)equivalent batteries (sold“AA'”SUM-3(AM-3)oderAA ou piles equivalentes (venduestamano "AA'',o pilas equivalentesseparately),making sure that theentsprechende Batterien (nichtseparement).Respecter les(opcionales),de acuerdo con lapolarities are placed as directedmitgeliefert)ein,wobei Sie die impolarites indiquees dans lepolaridad indicada en el interior delon the side of the compartment.Inneren des Batteriefachs angegebenelogement et replacer le couverclecompartimiento.Vuelva a colocar laReplace the cover,ensuring thatPolaritat beachten.Setzen Sie dannen confirmant qu'il est bientapa,asegurandose de que hayait locks securely in place.den Deckel wieder auf,und achtenverrouille.encajado con seguridad en su lugar.Sie darauf daB er richtig einrastet.Optional Power AdaptorsAdaptateurs d'alimentation enAdaptadores de alimentacionHousehold current:Power AdaptorAls Sonderzubehor erhaltlicheoptionopcionalesPA-1/PA-1B/PA-4 is available forAdapterCourant alternatif:I'adaptateurTension de la red:Para la tensionhousehold current.No otherFur Netzstrom:Das Netzteil Yamaha PA-1/PA-1B/PA-4 est disponiblede la red se encuentran disponibleadaptor is usable,so when youPA-1/PA-1B/PA-4 steht fuir Netz-pour une alimentation sur lelos adaptadores de alimentacionpurchase a power adaptor pleasestrombetrieb zur Verfuigung.Vonsecteur.Comme aucun autrePA-1,PA-1B,y PA-4.No podraensure that it is model PA-1/der Verwendung anderer Netzteileadaptateur ne peut etre utilise,PA-1B/PA-4.emplear ningun otro adaptador,pwird abgeraten.priere de confirmer,a l'achat,lo tanto,cuando adquiera uno,Car Battery:Car Battery AdaptorAutobatterie:Der Autobatterie-qu'il s'agit bien d'un modeleasegurese de que el modelo seaCA-1 plugs into a car cigaretteAdapter CA-1 erlaubt es,das VSS-30 PA-1/PA-1B/PA-4.PA-1,PA-1B,o PA-4.lighter socket.in den Zigarettenanzunder IhresAdaptateur de batterie de voiture:Bateria de automovil:El adaptadorNote:Wagens einzusteckenI'adaptateur CA-1 peut sede bateria de automovil CA-I podraWhen connecting the AC power adaptorHinweis:or car battery adaptor to the keyboard,brancher dans la douille deconectarse en la toma del encendedorensure that the power switch is"OFFi:IfBeim AnschluB des Netzteils oder Autobatterie-I'allume-cigare d'un vehiculede cigarrillos de un automovil.Adapters an das Keyboard darauf achten,dapyou conn
喜欢就支持一下吧
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容